Memories of Diaspora

Jan Wiezorek

Roof

String and small steel balls. When employed

within a created model and suspended upside-

down, they pull all my gravity toward you.

Such are the stressors of life. I wonder how

a dome of my head will react to various

pressures, how angels understand my angles.

Even poetry unfolds within its moments.

We’ve been walking what seems like days

on the roof of Casa Milá, seeing chimneys

from the inside, upside-down, the lengths

we go to bend thought into curves, mosaics,

imagination, and modeled pop bottles chipped

into bathroom tiles. Standing here, within your

columns, I want to believe a fabricated cave

will elevate us into a tower of open windows,

imagining the Seine, but seeing Mediterranean

in you, mustached as faces on chimneys,

reminding me to hold you tight like a furnace.

I crossed the River Tay, passing rock-garden walls

and sloping green so dense in hue that even

sky darkness of hours couldn’t fade your shine.

If poetry has its effect, how will it keep me

awful? Such an odd, old word for respecting

the simplicity of handholding on a roof.

* * *

Someone's Words

I am and you are—all of us here—

colonizers of someone’s words.

Mother’s pickle knife pierced their

poetry on the counter. Decipher

this, detritus, empty w/ adjectives.

Flow co-dependent, syrup of chunky

peach crisp, fused w/ Lake Michigan,

mixed w/ church kitchens, powdered

over w/ sugary sand on jeans, shit-

kickers of beige ephemera. Cook-

spaces, pepper guilt on salesman’s

paperwork. Muscular provocateurs,

urinate in the raw state of uncut

lawns. We trade for remorse,

expecting passersby to take our

contempt. Accept the gig work

as poetry. Eat words to content us

—before our burial before squirrels.

Trigger menus of meditation, spirits:

we wrestle in privacy w/ passionate

wordsmithery that, finally, provides

us those desserts we think to be just.

* * *

Wotai Stone

First names in a town entrench

their rot in sod. Streets to admire

in a name, names we remember

on a street—cemetery of millers,

land speculators, owners of deeds

and distilleries. It was father who

made stones first & polished them

in mystery. I am feeling for Wotai

—woe-tye—how it touches inside

stony mouth, east of peace, salve

southerly, father, western-strong,

map-reading powdered purity up

north, cold, but I am still getting

to know you all, being no native

son. Gulls call for me thru haze

& circle four steepling directions

on a white marker. I hear sound-

pouring vision, touching porous

luster, asking this town to hit

groundwater. When will stone

drink, telling of all the wrongs

it swallowed for us?

A Note on the Author:

Jan Wiezorek writes from Michigan. His debut poetry chapbook, ‘Forests of Woundedness’, is forthcoming from Seven Kitchens Press (2024). Wiezorek’s poetry has appeared, or is forthcoming, in The London Magazine, The Westchester Review, Lucky Jefferson, The Broadkill Review, BlazeVOX, LEON Literary Review, and elsewhere. He taught writing at St. Augustine College, Chicago, and authored the teachers’ ebook Awesome Art Projects That Spark Super Writing (Scholastic, 2011). His feature stories of unsung heroes appeared in the Chicago Tribune. He is contributing writer for PAN-O-PLY Story & Art Michiana. Wiezorek’s poems have been awarded by the Poetry Society of Michigan. He posts at janwiezorek.substack.com.